Hallo Ursel,kann man das Problem...siehe Bild..... beheben?
Ich wollte GD wie einen Taschenrechner benutzen und brauchte für 4cm die Reihenanzahl....nicht für 4,6cm.
Bei 3cm hat es geklappt.
vG
Ulrike
Hallo Ursel,kann man das Problem...siehe Bild..... beheben?
Ich wollte GD wie einen Taschenrechner benutzen und brauchte für 4cm die Reihenanzahl....nicht für 4,6cm.
Bei 3cm hat es geklappt.
vG
Ulrike
Ist es richtig, dass Du bei diesen 4.1 cm im GD einen Punkt hast?
Wenn Du größer zoomst, dann kannst Du diesen Punkt genauer verschieben.
Kleine Unterschiede in der Strickanleitung ergeben sich halt durch die Maschenhöhe. Die muss ja nicht in 4 cm reinpassen.
Bei Deiner Maschenprobe (Vertical Gauge) hast Du 46 angegeben, also auf 10cm 46 Reihen.
10 cm 46 Reihen
1 cm 4,6 Reihen
4 cm 18,4 Reihen
oder
46 Reihen 10 cm
1 Reihe 0,217 cm
18 Reihen 3,91 cm
19 Reihen 4,13 cm
In der Strickanleitung können Dir nur 3,91 cm bei 18 Reihen oder 4,13 cm bei 19 Reihen angezeigt werden, da GD nur ganze Reihen anzeigt.
Ja und warum steht da 4,6cm und 21 Reihen????????
Wenn ich das Schnittteil gerade setze... dann sind das 4cm.....ich drehe das Teil und dann kommt da 4.1cm.....das macht GD.
Wenn ich vergrößere kann ich 4cm erhalten.....ergibt 4,6cm = 21 Reihen
Wenn ich den Wert auf 3.9 setze ...dann bekomm ich 4.1cm= 19 Reihen angezeigt.
Merkwürdig.....sehr merkwürdig ......
naja ...ist ja nicht lebensnotwendig.
Pullover ist fertig und gefällt...das ist die Hauptsache
vG
Ulrike
Hat das was mit den Hin-und Rückreihen zu tun, dass er immer im 2-er Schritt anzeigt?
nö..das liegt an der Einstellung....
alternate Rows strict
Ganz abenteuerlich war der Ärmel.....der ist ja symmetrisch und da habe ich nur eine Hälfte mir anzeigen lassen.
Der Ärmel war dann voller Überraschungen......aber ich habe gewonnen...ich habe eine Anleitung bekommen,so wie ich sie haben wollte.Und zum GD habe ich Ätsch gesagt.
vG
Ulrike
Hallo Ursel,
ist diese Antwort auch auf mein Problem zutreffend?
...das schreibt Sonia in der Ravelry Group
Hi,
I met with Susan yesterday and we went over this specific situation and noticed that has to do with the full fashion armhole on some computers (there weren’t any differences on 2 of the 4 computers we checked), but she has forwarded your file to the programmer.
she explained it to me this way:
“There are times when what you see on the screen and what the shaping
instructions provides differ slightly.
This has to do with the fact that the shaping instructions are generated
from the blue graphic that you see, and are read by the video on your
computer. Video drivers differ from manufacturer to manufacturer, and so
two people on Windows might see slightly different instructions. The
difference is generally very small and amounts to typically 1/8 inch or less
(which in knits is generally minor).
Certain styles seem to be more sensitive to this than others, and Full
Fashion seems to be one of those styles.”
Zitat von UlrikeAlles anzeigenHallo Ursel,
ist diese Antwort auch auf mein Problem zutreffend?
...das schreibt Sonia in der Ravelry Group
Hi,
I met with Susan yesterday and we went over this specific situation and noticed that has to do with the full fashion armhole on some computers (there weren’t any differences on 2 of the 4 computers we checked), but she has forwarded your file to the programmer.
Hi, gestern traf ich Susan und wir betrachteten diese spezielle Situation and erkannten, dass das auf manchen Computern etwas mit dem "Fully Fashion"- Armloch zu tun hat. (es gab keine Differenzen auf 2 von 4 Computern, die wir geprüft haben), aber sie hat ihre Datei an den Programmierer weitergeleitet.
she explained it to me this way:
“There are times when what you see on the screen and what the shaping
instructions provides differ slightly.
Es kommt vor, dass das, was man am Bildschirmstra sieht und was die "Shaping Instructions ausgeben, leicht abweicht.
This has to do with the fact that the shaping instructions are generated
from the blue graphic that you see, and are read by the video on your
computer. Video drivers differ from manufacturer to manufacturer, and so
two people on Windows might see slightly different instructions. The
difference is generally very small and amounts to typically 1/8 inch or less
(which in knits is generally minor).
Das hat etwas mit der Tatsache zu tun, dass die "Shaping Instructions" von der blauen Grafik, die sie sehen, erstellt werden und vom Video auf ihrem Computer gelesen werden. Die Video-Treiber unterscheiden sich von Hersteller zu Hersteller und deshalb könnten 2 Personen mit Windows leicht unterschiedliche Anleitungen sehen. Der Unterschied ist im Allgemeinen sehr klein und die Beträge gehen bis zu 1/8 Inch oder weniger (was beim Stricken eigentlich nicht viel ist).
Certain styles seem to be more sensitive to this than others, and Full
Fashion seems to be one of those styles.”[/color]
Mache "Styles" scheinen dafür anfälliger zu sein als andere und "Full Fashion" scheint einer von diesen "Styles" zu sein.
Ulrike,
das war wohl die Antwort auf Deine Frage.
Danke Ursel...Dein Englisch ist doch besser als meins.
vG
Ulrike
Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!